Ads by Google

--/--/-- (--)  カテゴリー/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

どんわん2集「後愛」 歌詞+日本語訳

2008/07/25 (金)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

サラゲド〜、サラゲド〜♪

なんか秘密を初めて聞いたときより、心もち受け入れやすいです^^

続きを読む

どんわん2集「You don't know me」 歌詞+日本語訳

2008/05/23 (金)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

かなりあやしい、すごくあやしい・・・。

変なところがあったら、こっそりでいいので教えてください。


続きを読む

どんわん2集「忘れなくちゃいけない」 歌詞+日本語訳

2008/05/23 (金)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

ハングルの曲のラストです!

続きを読む

どんわん2集「いい人」 歌詞+日本語訳

2008/05/23 (金)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

イントロがちょっと懐かしい感じのメロディーで、どんわんのやさしいボーカルが親しみやすい曲ですね。



続きを読む

どんわん2集「悪女脱出」 歌詞+日本語訳

2008/05/22 (木)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

そういえばすっかり忘れてたんですが、もうすぐハングル検定なんですよね。

私はどんわんの応援に忙しくて絶対勉強しないと思って今回も^^パスしたんですが、ハングル検定のキーワード検索でこのブログを見てくださる方がたくさんいらっしゃるんです。ありがとうございます!!


んで、4級の発音問題に鼻音化ってのがあるんですが、まさにこの曲のタイトルがそうですね!

악녀(悪女)は アクニョじゃなくて ⇒ アンニョ


来週の月曜日にどんわんが出演するラジオのパーソナリティは

박명수は パク・ミョンスじゃなく ⇒ パン・ミョンス


シナの末っ子エンディは

막내は マクネじゃなくて ⇒ マンネ



以上、鼻音化のお勉強でした。詳しくはこちら

本題の歌詞は続きからどうぞ^^


続きを読む

どんわん2集「サイキス」 歌詞+日本語訳

2008/05/20 (火)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

サイキス・・・・結局日本語でいうと何?と考えだして悩んでるうちに、かなりはまってしまいました。

続きを読む

どんわん2集「去ってもいいよ」 歌詞+日本語訳

2008/05/18 (日)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

なんかだんだん難しくなってきて、サイキスはいったん飛ばします。

他にも間違ってるところはたくさんあるだろうけど、サイキスはちょっと韓国語得意な皆さんに見てもらってからにします。


というわけで「去ってもいいよ」をまず先に・・・。

続きを読む

どんわん2集「風の歌」 歌詞+日本語訳

2008/05/17 (土)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

この歌結構好きです^^


続きを読む

どんわん2集「愛する人よ」 歌詞+日本語訳

2008/05/16 (金)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

そういえば同じタイトルのドラマがありましたね・・・。

あの役、あのドラマ・・・どんわんの演技は確かにすごかったけど、見ていてだんだんつらくなってくるドラマでした。

歌詞にしてもドラマにしても悲しいとか辛いという気持ちがメインに描かれていたとしても、どこかに希望がありそうな感じが含まれてるほうが好きです。

時折、歌詞を訳していると女々しい男の姿が続くとちょっとげんなりしたりするんですよね・・・。



続きを読む

タグ : どんわん 2集 歌詞 日本語訳 愛する人よ

どんわん2集「Honey」 歌詞+日本語訳

2008/05/15 (木)  カテゴリー/[SHINHWA] The Secret 歌詞

Honeyでございます。あまあまなのでございます。

M Countdownの写真上げたいのに、サーバーが重いから先にこっちの歌詞あげちゃいますね。


あ、エムカといえば今日放送されたエムカの出演者でどんわんと、ジニ以外にすごく気になった人がいました。

大好きなエピカイでもなく、いま絶好調のモンでもなく、SS501でもなく、ルグでもなく・・・・。

シャバシャバ〜  のひと!

あの、ギンギラ衣装とトロットのリズムが頭から離れない!

もしかしてピミルのカムバックステージにいまいち反応が薄かったのは、あのシャバシャバ〜のせいかも・・・。

続きを読む

タグ : エリック ドンワン 歌詞 Honey 日本語訳