ヘソン2集、「初恋」歌詞+日本語訳+動画 |
2007/08/10 (金) カテゴリー/[SHINHWA] ヘソン
ほんとはヘソン2集よりミヌ3集の訳をしたかったんだけど、すごいやりにくいんですよね〜><
とりあえず、ヘソンのほうが日本語にしやすいのでやってみました。
訳は相変わらずヘボですが^^
첫사람 初恋
뭐라고 해야 할까요 사람이 이렇게 소중하면
ムォラゴ ヘヤ ハルッカヨ サラミ イロッケ ソジュンハミョン
何をいわなくちゃいけないのか 自分がこんなに大事なら
사랑한단 얘기도 보잘 것 없네요
サランハンダン エギド ボジャル ゴッ ドムネヨ
愛したという話も意味がないんだね
그대를 보고 있으면
クデルル ポゴ イッスミョン
君を見ていれば
건강해지고 싶도록 내가 날 사랑할 수 있도록
コンガンハジゴ シップドロク ネガ ナル サランハル ス イットロク
元気になれるように 僕が僕を愛するように
하루하루 열심히 살아가게 한 것 도 그대가 처음 이었죠
ハルハル ヨルシミ サラガゲ ハン ゴッ ト クデガ チョウミオッジョ
一日一日がんばって生きて行こうって思ったのは君が初めてだったよ
마지막이라는 말은 이 삶의 끝에 서보기 전엔
マジマギンラヌン マルン イ サルメ ックッテ ソボギ ジョネン
最後って言葉は人生の終わりに振り返ってみるまで
그 누구도 모르는 거죠 ( 그대뿐이죠 )
ク ヌグド モルヌン ゴッジョ (クデブニジョ)
それが本当か誰にも分からないだろ ( 君だけだよ)
처음은 하나뿐인 거니까 변할 순 없잖아요
チョウムン ハナブニン ゴニッカ ビョナル ス オプチャナヨ
最初は一つだけだったから 変われないよ
나에겐 그대뿐이죠 나는 그대뿐이죠
ナエゲン クデブニジョ ナヌン クデブニジョ
僕には君だけだよ 僕は君だけなんだ
좋은 꿈을 꾸게 만들어준 한 사람
チョウン ックッムル ックッゲ マンドゥロジュン ナン サラム
ステキな夢を見せてくれた人
다른 사랑한대도 그대 날 잊어도
タルン サランハンデド クデ ナリッチョド
他の人を愛しても 君が僕を忘れても
영원히 나의 첫 사람
ヨンウォニ ナエ チョッ サラム
永遠に僕の初めての人
그대를 잡고 싶어서 이렇게 말하는 건 아니죠
クデルル チャプコ シッポソ イロッケ マラヌン ゴン アニジョ
君を奪いたくて こんなこという訳じゃないけど
떠나가는 걸음에 나의 눈물 대신에
ットナガヌン ゴルメ ナエ ヌンムル デシネ
立ち去って行く君に涙の代りに
고마운 맘을 드려요
コマウン マムル トゥリョヨ
ありがとうの心を捧げるよ
마지막이라는 말은 이 삶의 끝에 서보기 전엔
マジマギンラヌン マルン イ サルメ ックッテ ソボギ ジョネン
最後って言葉は人生の終わりに振り返ってみるまで
그 누구도 모르는 거죠 ( 그대뿐이죠 )
ク ヌグド モルヌン ゴッジョ (クデブニジョ)
それが本当か誰にも分からないだろ ( 君だけだよ)
처음은 하나뿐인 거니까 변할 순 없잖아요
チョウムン ハナブニン ゴニッカ ビョナル ス オプチャナヨ
最初は一つだけだったから 変われないよ
나에겐 그대뿐이죠 나는 그대뿐이죠
ナエゲン クデブニジョ ナヌン クデブニジョ
僕には君だけだよ 僕は君だけなんだ
좋은 꿈을 꾸게 만들어준 한 사람
チョウン ックッムル ックッゲ マンドゥロジュン ハン サラム
ステキな夢を見せてくれた人
다른 사랑한대도 그대 날 잊어도
タルン サランハンデド クデ ナリッチョド
他の人を愛しても 君が僕を忘れても
영원히 나의 첫 사람
ヨンウォニ ナエ チョッ サラム
永遠に僕の初めての人
세상 어떤 사람도 대신 할 수 없는
セサン ゴットン サラムド テシ ナル ス オムヌン
この世の誰にも代えることのできない
그대는 나의 첫 사람
クデヌン ナエ チョッ サラム
君は僕の初めての人
ヘソン、出だし声小さすぎ・・・テレビ壊れたかとおもっちゃった・・・。
とりあえず、ヘソンのほうが日本語にしやすいのでやってみました。
訳は相変わらずヘボですが^^
첫사람 初恋
뭐라고 해야 할까요 사람이 이렇게 소중하면
ムォラゴ ヘヤ ハルッカヨ サラミ イロッケ ソジュンハミョン
何をいわなくちゃいけないのか 自分がこんなに大事なら
사랑한단 얘기도 보잘 것 없네요
サランハンダン エギド ボジャル ゴッ ドムネヨ
愛したという話も意味がないんだね
그대를 보고 있으면
クデルル ポゴ イッスミョン
君を見ていれば
건강해지고 싶도록 내가 날 사랑할 수 있도록
コンガンハジゴ シップドロク ネガ ナル サランハル ス イットロク
元気になれるように 僕が僕を愛するように
하루하루 열심히 살아가게 한 것 도 그대가 처음 이었죠
ハルハル ヨルシミ サラガゲ ハン ゴッ ト クデガ チョウミオッジョ
一日一日がんばって生きて行こうって思ったのは君が初めてだったよ
마지막이라는 말은 이 삶의 끝에 서보기 전엔
マジマギンラヌン マルン イ サルメ ックッテ ソボギ ジョネン
最後って言葉は人生の終わりに振り返ってみるまで
그 누구도 모르는 거죠 ( 그대뿐이죠 )
ク ヌグド モルヌン ゴッジョ (クデブニジョ)
それが本当か誰にも分からないだろ ( 君だけだよ)
처음은 하나뿐인 거니까 변할 순 없잖아요
チョウムン ハナブニン ゴニッカ ビョナル ス オプチャナヨ
最初は一つだけだったから 変われないよ
나에겐 그대뿐이죠 나는 그대뿐이죠
ナエゲン クデブニジョ ナヌン クデブニジョ
僕には君だけだよ 僕は君だけなんだ
좋은 꿈을 꾸게 만들어준 한 사람
チョウン ックッムル ックッゲ マンドゥロジュン ナン サラム
ステキな夢を見せてくれた人
다른 사랑한대도 그대 날 잊어도
タルン サランハンデド クデ ナリッチョド
他の人を愛しても 君が僕を忘れても
영원히 나의 첫 사람
ヨンウォニ ナエ チョッ サラム
永遠に僕の初めての人
그대를 잡고 싶어서 이렇게 말하는 건 아니죠
クデルル チャプコ シッポソ イロッケ マラヌン ゴン アニジョ
君を奪いたくて こんなこという訳じゃないけど
떠나가는 걸음에 나의 눈물 대신에
ットナガヌン ゴルメ ナエ ヌンムル デシネ
立ち去って行く君に涙の代りに
고마운 맘을 드려요
コマウン マムル トゥリョヨ
ありがとうの心を捧げるよ
마지막이라는 말은 이 삶의 끝에 서보기 전엔
マジマギンラヌン マルン イ サルメ ックッテ ソボギ ジョネン
最後って言葉は人生の終わりに振り返ってみるまで
그 누구도 모르는 거죠 ( 그대뿐이죠 )
ク ヌグド モルヌン ゴッジョ (クデブニジョ)
それが本当か誰にも分からないだろ ( 君だけだよ)
처음은 하나뿐인 거니까 변할 순 없잖아요
チョウムン ハナブニン ゴニッカ ビョナル ス オプチャナヨ
最初は一つだけだったから 変われないよ
나에겐 그대뿐이죠 나는 그대뿐이죠
ナエゲン クデブニジョ ナヌン クデブニジョ
僕には君だけだよ 僕は君だけなんだ
좋은 꿈을 꾸게 만들어준 한 사람
チョウン ックッムル ックッゲ マンドゥロジュン ハン サラム
ステキな夢を見せてくれた人
다른 사랑한대도 그대 날 잊어도
タルン サランハンデド クデ ナリッチョド
他の人を愛しても 君が僕を忘れても
영원히 나의 첫 사람
ヨンウォニ ナエ チョッ サラム
永遠に僕の初めての人
세상 어떤 사람도 대신 할 수 없는
セサン ゴットン サラムド テシ ナル ス オムヌン
この世の誰にも代えることのできない
그대는 나의 첫 사람
クデヌン ナエ チョッ サラム
君は僕の初めての人
ヘソン、出だし声小さすぎ・・・テレビ壊れたかとおもっちゃった・・・。
コメント(0) | トラックバック(0) | ↑ページトップ
| ホーム |






この記事へのコメント